Several decades back Dr V Raghavan published the Sarva-deva-Vilasa in the Adyar Library Series. This Champu, written in both prose and poetry, does not rank high for its literary merits as it is replete with violations of the rule of Sandhi, intersperses Sanskrit with Tamil and Telugu colloquialisms, and there are grammatical bloopers as well. However, it provides us a glimpse of the City of Madras as it fell under the growing influence of the s'veta mukha palita, the white faced as this poem rather inelegantly calls the English.
The author is as yet unknown but the two protagonists are referred to as Vivekin and Ativivekin, intelligent and more intelligent, respectively. Both are in search of new patrons for their craft, the kathakalakshepa, religious and ethical discourse. And as astute observers of the social and economic changes in the City, they latch on to three or four men, all of whom were connected in some form or other with the East India Company and its trading activities. Some of the men appear in Historical Records put together by Love and so we can date the poem circa late 18th century as the Mayor's Court was established in 1753 and one of the personages mentioned was a Kanakkappa, the dubash ( Interpreter) to the Court. Kalingaraya, Srirangaraya, and Vedachala were the prime patrons and the poems revolves around them and the social network in which they lives circled. These three men belonged to the socially dominant community that arose to prominence in the late Vijayanagara period: the Tondaimandala Vellalas.
The poem provides a list of temples in and around the city of Madras,and even Ramalinga Swamiar, called it, "dharma migu Cennai". Vaisnava and Saiva temples received patronage from these upcoming magnates who sought opportunities for social and economic advancement by collaborating with the East India Company and its traders. Textile trade, pearl and diamond trade, beetle leaf monopoly, money lending were all part of the portfolio of interests that this new group commanded in Madras, Pulicat, Pondicherry and Nagapattinam. As agents controlling the textile trade at both the production and distribution points, these men became immensely wealthy and replaced the kings and chieftains who had patronised literature and art earlier. In fact all three patrons mentioned in the poem were dharmakarttas, temple controllers
Perumal Temple Tirunirmalai |
The temple at Tirunirmalai is a divyadesam and the poem describes the palace as Toyadri thereby indicating its high status among Vaishnava holy places .Our poets visited this temple along with Vedachala and in the evening there was organized a sadas in which
music and dance were exhibited. The poets were gratified to receive gifts from their patron.
Agastesvara Temple |
Vasavi Kanyaka Perumal Temple Kotwal Chavadi Black Town |
The Sarva deva Vilasa offers us a unique glimpse into the social and cultural life of the indigenous population in the cusp of colonial rule. There are references to the influence of Military Band music on Carnatic Music, the early use of violin, a western instrument, in the emerging repertoire of Classical compositions, and we find adequate enough information about the landmarks of Old Madras.